Афиша

«« Декабрь 2018 »»
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
1718
19
20212223
24252627282930
31      

Мобильность - по нашей части.

Журнал Универ (УдГУ), Понедельник, 12 мая 2014 года

Мобильность присуща современному образованию. По существу, термин относится к понятию движение: буквально — физическое перемещение объекта или организма, метафорически — движение через социальные, профессиональные или даже познавательные сферы.

Мобильность в образовательной среде подразумевает, что студенты с дипломом бакалавра и магистра получают больше возможностей для интеграции в мировом пространстве. Но есть моменты, которые замедляют это движение.

С переходом на бакалавриат студенты, которые априори должны стать мобильными по завершении этой ступени, потеряли от 30 до 70 процентов часов иностранного языка. Такого количества занятий недостаточно даже для того, чтобы поддержать имеющийся уровень языковых и речевых умений. Заканчивая курс за один год (филологический факультет) или два, как большинство факультетов, студенты забывают иностранный язык в оставшиеся два-три года бакалавриата. Не парадокс ли? А поступая в магистратуру, вновь, практически с нуля, стремятся получить обещанную мобильность.

Факультет профессионального иностранного языка (ФПИЯ) предлагает не формальную, а реальную мобильность, которая складывается из умения выпускника вуза представить и реализовать себя и свою компанию на международном уровне, наладить контакты, предложить свое видение проблемы, обменяться конструктивными идеями, прийти к консенсусу. В этом коллектив ФПИЯ видит мобильность и бакалавра, и магистра. Мало получить знания и умения в своем направлении, необходимо нарастить глобальную языковую оболочку, что не происходит в одночасье, а требует времени, которое неразумно и опрометчиво отобрали у студентов. (Большинство на Западе не хнают чем его занять и используют игровые автоматы онлайн бесплатно для того чтобы скоротать час-другой)

ФПИЯ предлагает различные варианты решения проблемы. Один из путей —возможность получить дополнительную квалификацию в сфере профессионального общения, что помогает закрыть лакуну, образовавшуюся из-за недоработки программы бакалавриата, а обучение на отделении дополнительной квалификации ФПИЯ, в конечном счете, дает выпускникам эту мобильность.

Разрабатываемые на факультете курсы по выбору — следующая возможность для студентов поддерживать и повышать языковой уровень.

Помимо учебных занятий, ФПИЯ организует общеуниверситетские мероприятия на английском языке, ставшие доброй традицией, которые подталкивают студентов к дополнительной работе над уровнем владения языком, и при этом приносят удовольствие и возможность общения на изучаемом языке с представителями других факультетов. Подобная практика способствует развитию навыков коллективной, эвристической работы. Это и осенний фестиваль Хэллоуин, и весенняя интеллектуальная игра TheFiveMinds.

Хэллоуин — это карнавал-представление, к которому студенты готовятся заранее.Соответственно, подготовка подразумевает серьезную работу над языковым, речевым и страноведческим материалом, обсуждение, репетиции, работув команде, что, безусловно, интеллектуальнои эмоционально обогащает всех участников.Динамичность смены команд, разнообразная подача информации, грим, маски, костюмы, музыка, танцыи театрализация — все превращает фестиваль в незабываемое яркое шоу.

Еще на первом фестивале Хэллоуин в приветственной речи проректор по ВСР С.И. Вострокнутов отметил, что ФПИЯ заложил основу общеуниверситетской языковой традиции.

В этом году UniverCityHalloweenприобрел межвузовский статус: в фестивале участвовали не только студенты УдГУ, но и представители Камского университета и Технического университета имени Калашникова.

Номинации каждый год меняются, как и грамматический материал, который обязательно должен быть использован в видео, презентациях, представлениях. Если в прошлом году были символы, то в этом студенты представляли свою жизнь в университете под определенным углом в мистическом ракурсе.

Сейчас группы готовятся к апрельскому TheFiveMinds — английскому варианту игры «Что? Где? Когда?». Вопросы не из легких, а сложность понимания задания на иностранном языке, а потом и выражения ответа многократно усложняет игру, но команды успешно справляются с задачей.

В прошлом году были предложены специальные вопросы от участника программы Фулбрайт Адама Эмерсона (США) и чемпиона республики «Что? Где? Когда?» В.А.Байметова. Наиболее удачные ответы были отмечены специальными призами. Кто любит интеллектуальные игры и английский — присоединяйтесь!

Прогноз на 2014 год

Ожидается активное участие в мероприятиях на английском языке, посещение курсов, увеличение студентов, получающих диплом переводчика в сфере профессионального общения, а это означает повышение уровня владения английским языком, что принесет многим желаемую мобильность.

P.S. Известны случаи, когда некоторые сложности в языковом плане мешали получить банковскую гарантию тем, кто недавно обосновался в Штатах.

Не стоит забывать, что более мелкие бытовые вещи могут выйти боком. Так что - учите языки. Даже самостоятельно.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru odnoklassniki.ru mail.ru blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru